Messbare Ergebnisse – präzise Übersetzungen
Messtechnik
Messtechnik – präzise Fachübersetzungen
Was uns anspornt: Muttersprache.
Die Messtechnik bezieht ihre grundlegenden Elemente aus der Geschichte der Philosophie, klassischen Literatur, Seefahrt und Mathematik. Das Revolutionäre dabei war immer die weltweite Vergleichbarkeit der Ergebnissen.
Die Messtechnik/Sensorik befasst sich mit Methoden und Geräten zur Bestimmung physikalischer Größen wie Länge, Gewicht, Kraft, Spannung, Strom, Helligkeit, Temperatur, Schwingung und Schall. Sie ist eine zentrale Voraussetzung für die Automatisierung und Fertigung sowie grundsätzlich für den Betrieb einer Vielzahl von technischen Geräten und Anlagen.
In Deutschland ist die Messtechnik/Sensorik ein bedeutender Wirtschaftszweig mit ca. 2.500 Herstellenden und 250.000 Beschäftigten. Diese Herstellenden sind zunehmend europa- und weltweit tätig. Die Digitalisierung und Vernetzung der Technologien dienen hier als Fortschrittstreiber und Anspruch. Stichworte hierzu sind Industrie 4.0 und IoT (Internet of Things).
Pascal, Celsius, Archimedes und andere legten die Einheiten und das Maß der Dinge fest. Genau dadurch zeichnen wir uns aus: Auch COMLOGOS entwickelt Methoden zur Erfassung, Modellierung und Korrektur von Abweichungen – allerdings in der Sprache. Wir justieren und kalibrieren mit Ihnen gemeinsam Ihre Sprache, wir aktualisieren und verwalten Ihre einheitliche Terminologie. Sprache ist ein standardisiertes Medium der Kommunikation. Sie ist zwar nicht im eigentlichen Sinne messbar, da sie von feinen Nuancen und landestypischen Unterschieden lebt, aber als Qualitätsübersetzung wird sie vergleichbar – und messbar.
COMLOGOS hilft mit Fachkompetenz
Unsere Fachübersetzer:innen sind Muttersprachler:innen, die kundenspezifische Translation Memory-Systeme und Terminologiedatenbanken für die anzufertigenden Übersetzungen nutzen. Damit ist es möglich, Ihre Übersetzungen und Ihre Fachterminologie zu speichern. Bei inhaltlichen Wiederholungen oder ähnlichen Texten erhalten die Übersetzer:innen beim übersetzen Vorschläge des Translation Memorys, die entsprechend genutzt werden. Durch das Befüllen des Translation Memorys mit Ihren sprachpaarspezifischen Übersetzungen wird die Effizienz des Übersetzungsprozesses fortlaufend optimiert, und damit nicht nur Zeit, sondern auch Kosten gespart.
COMLOGOS hilft mit präzisen Übersetzungen und Fachkompetenz
Unterschiedliche Technologien in der Messtechnik/Sensorik gehen mit einer rasanten Entwicklungsgeschwindigkeit voran. Um Ihre Branche bedienen zu können und Ihr Fachgebiet genau zu verstehen, arbeiten nur hochqualifizierte Fachübersetzer:innen für uns. Diese werden von COMLOGOS evaluiert und müssen bestimmte fachliche und sprachliche Kriterien erfüllen. Denn Know-how ist neben höchster Genauigkeit für eine hochwertige Übersetzung unerlässlich. Unsere Übersetzer:innen bilden sich zudem regelmäßig weiter, um immer auf dem neuesten Stand zu bleiben.
Des Weiteren bieten wir Fachübersetzungen inklusive Revision nach ISO 17100 an. Bei dieser Zusatzleistung, die unseren hohen Qualitätsstandard garantiert, vergleicht ein:e zweite:r Fachübersetzer:in den Ausgangstext mit der Übersetzung und prüft diese auf Inhalt, Grammatik, Rechtschreibung und Vollständigkeit. So liefern wir präzise, hochwertige Fachübersetzungen.
Wir helfen Ihnen, Ihr Core-Business im Auge zu behalten. Das ist unser Service.
Überblick Dokument-/Textarten
Ihre Dokument- und Textarten | |||
---|---|---|---|
Technische Dokumentationen | Webseiten | Shops und Shopsysteme | Intranet |
Bedienungs- und Montageanleitungen | Flyer | Broschüren | Kataloge |
Gebrauchsanleitungen | Finanz-und Geschäftsberichte | Analysen | Präsentationen |
Dossiers | Pressemitteilungen | Newsletter | Anzeigen |
Artikel | Slogans/Claims | Software | Fachvorträge und Schulungsunterlagen |
Verträge | Angebote | Beglaubigungen | Arbeitsverträge |
Bücher | Kongressunterlagen | Bewerberportale | Marketingtexte |
Werbematerialien | Handbücher | Lokalisierungen | Rechtstexte |
Studien |
Nützlich und messbar für alle Arten der Kommunikation
Ihre Übersetzungsanfrage kann eine Bedienungsanleitung für alle Sprachen Europas sein. Oder Sie liefern Ihre Messgeräte nach China oder Japan aus und brauchen Ihre Texte in der jeweiligen Landessprache. Was auch immer Sie benötigen – COMLOGOS unterstützt Sie mit Übersetzungen in alle Weltsprachen durch muttersprachliche Fachübersetzer:innen.
Gefragte Sprachkombinationen
Ihr persönliches Angebot
Nutzen Sie unseren kompetenten Service für Ihr persönliches Angebot. Die Anfrage ist für Sie kostenfrei.
Wir beraten Sie gerne!