Stellenangebote

Ihre Zukunft bei uns

Aktuelle Stellenangebote

Für Sprachtalente

PM Senior

COMLOGOS ist ein erfolgreiches, international ausgerichtetes, zertifiziertes Sprachdienstleistungsunternehmen mit Sitz in Fellbach bei Stuttgart. Wir sind spezialisiert auf technische Übersetzungen in verschiedenen Fachbereichen. Unser engagiertes Team besteht aus hochqualifizierten Übersetzern und Projektmanagern. Kunden- und Serviceorientierung, Engagement und Zuverlässigkeit sind für uns ein Bedürfnis und selbstverständlich.

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/einen

Projektmanager Senior (m/w/d)

Zu Ihren Aufgaben gehören

  • Kommunikation und Abstimmung mit Kunden, Organisation und Abwicklung von multilingualen Übersetzungsprojekten von der Angebotserstellung bis zur Lieferung an den Kunden u.a. nach dem Qualitätsstandard DIN ISO 17100 und DIN ISO 18587
  •  Selbständige Betreuung eines eigenen Kundenstamms bestehend aus Neu-, Bestands- und Großkunden
  • Beratung von Kunden hinsichtlich Optimierungen von Übersetzungs- und Redaktionsprozessen und Zusammenarbeit
  • (Mit-)Entwicklung und Umsetzung von Arbeitsprozessen für das Übersetzungsmanagement
  • Ausarbeitung und Umsetzung von kundenspezifischen Workflows
  •   Steuerung und Überwachung aller Projekte hinsichtlich Terminierung und Kundenwünschen
  • Erstellung von projektspezifischen Kalkulationen für den Ein- und Verkauf von        Sprachdienstleistungen
  •  Revision und formale Prüfung von Übersetzungen im Rahmen des Qualitätsmanagements
  • Erstellung und Pflege von kundenspezifischen Terminologiedatenbanken
  • Arbeiten mit unterschiedlichen CAT-Tools, insbesondere Trados Studio und MultiTerm
  • Rechnungserstellung sowie Buchung von Ein- und Ausgangsrechnungen
  • Effizienz und Qualitätssicherung im Projektmanagement weiterentwickeln

Was Sie mitbringen

  • Abgeschlossenes Studium im Bereich Sprach- und Translationswissenschaft oder vergleichbare Qualifikation
  • Mehrere Jahre Berufserfahrung in gleichwertiger Position
  • Sehr gute Deutsch – und Englischkenntnisse in Wort und Schrift sowie mindestens eine weitere Fremdsprache
  • Sie arbeiten gerne im Team und bringen eine ausgeprägte Kunden- und Serviceorientierung mit
  • Sie sind kommunikationsstark und haben beste Umgangsformen
  • Sie bringen Zuverlässigkeit, Leistungsbereitschaft, Zielorientierung und Organisationsvermögen mit
  • Sicherer Umgang mit Office-Programmen
  • Kenntnisse in Plunet wünschenswert
  • Kenntnisse über CAT-Tools und Terminologie

Wir bieten

  • Umfassende Einarbeitung und Betreuung
  • Möglichkeiten zur fachlichen, persönlichen und unternehmerischen Weiterbildung
  • Eine leistungsgerechte Vergütung
  •  Eine Teilzeitstelle ab 20 Stunden in der Woche oder mehr
  • Ein freundliches und teamorientiertes Betriebsklima in einem engagierten Team
  • 1-2 Tage pro Woche Homeoffice möglich

Sie haben bereits Erfahrung im Umgang mit der Arbeit und den Abläufen eines Sprachdienstleistungsunternehmens, verstehen sich als unternehmerisch denkende Persönlichkeit mit hoher Erfolgs- und Werteorientierung. Wenn Sie die Herausforderung in einem erfolgreichen und zukunftsgerichteten Sprachdienstleistungsunternehmen reizt und Sie einen attraktiven Entwicklungspfad suchen, sollten wir miteinander sprechen.

Wir freuen uns darauf Sie kennenzulernen. Diskretion ist selbstverständlich. Bitte senden Sie Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen per E-Mail an:

Nina Lella

+49(0)176 43663432

+49(0)711 342456-15

bewerbung@comlogos.com

PM Senior Teilzeit

 COMLOGOS ist ein erfolgreiches, international ausgerichtetes, zertifiziertes Sprachdienstleistungsunternehmen mit Sitz in Fellbach bei Stuttgart. Wir sind spezialisiert auf technische Übersetzungen in verschiedenen Fachbereichen. Unser engagiertes Team besteht aus hochqualifizierten Übersetzern und Projektmanagern. Kunden- und Serviceorientierung, Engagement und Zuverlässigkeit sind für uns ein Bedürfnis und selbstverständlich.

Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir eine/einen

Projektmanager Senior (m/w/d) in Teilzeit

Zu Ihren Aufgaben gehören

  • Kommunikation und Abstimmung mit Kunden, Organisation und Abwicklung von multilingualen Übersetzungsprojekten von der Angebotserstellung bis zur Lieferung an den Kunden u.a. nach dem Qualitätsstandard DIN ISO 17100 und DIN ISO 18587
  • Selbständige Betreuung eines eigenen Kundenstamms bestehend aus Neu-, Bestands- und Großkunden
  • Beratung von Kunden hinsichtlich Optimierungen von Übersetzungs- und Redaktionsprozessen und Zusammenarbeit
  • (Mit-)Entwicklung und Umsetzung von Arbeitsprozessen für das Übersetzungsmanagement
  • Ausarbeitung und Umsetzung von kundenspezifischen Workflows
  • Steuerung und Überwachung aller Projekte hinsichtlich Terminierung und Kundenwünschen
  • Erstellung von projektspezifischen Kalkulationen für den Ein- und Verkauf von Sprachdienstleistungen
  • Revision und formale Prüfung von Übersetzungen im Rahmen des Qualitätsmanagements
  • Erstellung und Pflege von kundenspezifischen Terminologiedatenbanken
  • Arbeiten mit unterschiedlichen CAT-Tools, insbesondere Trados Studio und MultiTerm
  • Rechnungserstellung sowie Buchung von Ein- und Ausgangsrechnungen
  • Effizienz und Qualitätssicherung im Projektmanagement weiterentwickeln

Was Sie mitbringen

  • Abgeschlossenes Studium im Bereich Sprach- und Translationswissenschaft oder vergleichbare Qualifikation
  • Mehrere Jahre Berufserfahrung in gleichwertiger Position
  • Sehr gute Deutsch – und Englischkenntnisse in Wort und Schrift sowie mindestens eine weitere Fremdsprache
  • Sie arbeiten gerne im Team und bringen eine ausgeprägte Kunden- und Serviceorientierung mit
  • Sie sind kommunikationsstark und haben beste Umgangsformen
  • Sie bringen Zuverlässigkeit, Leistungsbereitschaft, Zielorientierung und Organisationsvermögen mit
  • Sicherer Umgang mit Office-Programmen
  • Kenntnisse in Plunet wünschenswert
  • Kenntnisse über CAT-Tools und Terminologie

Wir bieten

  • Umfassende Einarbeitung und Betreuung
  • Möglichkeiten zur fachlichen, persönlichen und unternehmerischen Weiterbildung
  • Eine leistungsgerechte Vergütung
  • Eine Teilzeitstelle ab 20 Stunden in der Woche oder mehr
  • Ein freundliches und teamorientiertes Betriebsklima in einem engagierten Team
  • 1-2 Tage pro Woche Homeoffice möglich

Sie haben bereits Erfahrung im Umgang mit der Arbeit und den Abläufen eines Sprachdienstleistungsunternehmens, verstehen sich als unternehmerisch denkende Persönlichkeit mit hoher Erfolgs- und Werteorientierung. Wenn Sie die Herausforderung in einem erfolgreichen und zukunftsgerichteten Sprachdienstleistungsunternehmen reizt und Sie einen attraktiven Entwicklungspfad suchen, sollten wir miteinander sprechen.

Wir freuen uns darauf Sie kennenzulernen. Diskretion ist selbstverständlich. Bitte senden Sie Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen per E-Mail an:

Nina Lella 

bewerbung@comlogos.com

+49(0)176 43663432

+49(0)711 342456-15

PM Junior

Wollten Sie schon immer einmal ein erfolgreiches und international ausgerichtetes Übersetzungsunternehmen von innen kennenlernen?
Reizt Sie der tägliche Kontakt mit hoch qualifizierten Übersetzern, Dolmetschern, DTP- und CAT-Spezialisten auf der ganzen Welt?
Sind spannende Projekte und täglich neue Herausforderungen im Übersetzungsprozess genau das Richtige für Sie?
Haben Sie darüber hinaus Lust, sich weiterzuentwickeln und gemeinsam mit uns zu wachsen?
Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung als

Projektmanager Junior (m/w/d)

Zu Ihren Aufgaben gehören

  • Kommunikation und Abstimmung mit Kunden, Organisation und Abwicklung von multilingualen Übersetzungsprojekten von der Angebotserstellung bis zur Lieferung an den Kunden u.a. nach dem Qualitätsstandard DIN ISO 17100 oder DIN ISO 18587
  • Selbständige Betreuung eines eigenen Kundenstamms bestehend aus Neu- und Bestandskunden
  • Beratung von Kunden hinsichtlich möglicher Optimierungen von Übersetzungs- und Redaktionsprozessen
  • Ausarbeitung und Umsetzung von kundenspezifischen Workflows
  • Steuerung und Überwachung aller Projekte hinsichtlich Terminierung und Kundenwünschen
  • Erstellung von projektspezifischen Kalkulationen für den Ein- und Verkauf von Sprachdienstleistungen
  • Revision und formale Prüfung von Übersetzungen im Rahmen des Qualitätsmanagements
  • Erstellung und Pflege von kundenspezifischen Terminologiedatenbanken
  • Arbeiten mit unterschiedlichen CAT-Tools, insbesondere Trados Studio und MultiTerm
  • Rechnungstellung sowie Buchung von Ein- und Ausgangsrechnungen
  • Was Sie mitbringen
  • Abgeschlossenes Studium im Bereich Sprach- und Translationswissenschaft oder vergleichbare Qualifikation
  • Sehr gute Deutsch– und Englischkenntnisse in Wort und Schrift sowie eine weitere Fremdsprache
  • Sie arbeiten gerne im Team und bringen eine ausgeprägte Kunden- und Serviceorientierung mit
  • Sie sind kommunikationsstark und haben beste Umgangsformen
  • Sie bringen Zuverlässigkeit, Leistungsbereitschaft, Zielorientierung und Organisationsvermögen mit
  • Sicherer Umgang mit Office-Programmen
  • Kenntnisse über CAT-Tools und Terminologie

Wir bieten

  • Umfassende Einarbeitung und Betreuung
  • Regelmäßige Weiterbildungsangebote: externe und interne Schulungen/Webinare – wir geben die Möglichkeit, ständig zu lernen und zu wachsen
  • Eine leistungsgerechte Vergütung
  • Ein freundliches und teamorientiertes Betriebsklima in einem engagierten Team
  • 1-2 Tage pro Woche Homeoffice möglich

Haben wir Ihr Interesse geweckt? 

Auf Ihre Bewerbung per E-Mail freut sich:

Nina Lella 

bewerbung@comlogos.com

+49(0)176 43663432

+49(0)711 342456-15

 

Werden Sie Teil unseres internationalen Teams. Für unsere Kunden aus den Bereichen Technik, Wirtschaft, Kultur, IT, Software und Industrie suchen wir auf freiberuflicher Basis:

Freelance-Übersetzer (m/w/d) Deutsch/Englisch – Dänisch 

Seit über 15 Jahren mit professioneller Kundenorientierung am Markt ist COMLOGOS ein modernes und zukunftsorientiertes Unternehmen für ISO 17100-zertifizierte Sprachdienstleistungen in Fellbach bei Stuttgart.

Sie sind qualifizierter muttersprachlicher Fachübersetzer und haben Interesse an einer langfristigen Zusammenarbeit mit uns?

Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung!

Voraussetzungen:

  • Sie sind dänischer Muttersprachler
  • Sie besitzen einen Abschluss als Übersetzer oder einen Universitätsabschluss in einem anderen Fachgebiet sowie mindestens zwei Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer oder mindestens fünf Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer (Anforderungen gemäß ISO 17100)
  • Sie nutzen und beherrschen Trados Studio (mindestens Version 2017) und Multiterm
  • Sie besitzen fundierte Kenntnisse im Bereich Terminologieaufbau und –pflege
  • Im Team mit Kollegen erstellen Sie idealerweise Übersetzungen inklusive Revision nach der ISO 17100

Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit haben, senden Sie uns bitte den ausgefüllten Fragebogen für Freelancer im PDF-Format sowie Ihre relevanten Abschlusszeugnisse, Referenzen und Ihren Lebenslauf per E-Mail an folgende Adresse: freelancer@comlogos.com

Gerne stehen wir Ihnen für Fragen per E-Mail oder unter der Telefonnummer +49 711 342456-0 zur Verfügung.

Nach Prüfung Ihrer Unterlagen werden wir Ihnen bei Interesse ein kurzes Testprojekt (maximal 400 Wörter) schicken.

Wir freuen uns auf eine langfristige Zusammenarbeit!

Ihr COMLOGOS-Team

Werden Sie Teil unseres internationalen Teams. Für unsere Kunden aus den Bereichen Technik, Wirtschaft, Kultur, IT, Software und Industrie suchen wir auf freiberuflicher Basis:

Freelance-Übersetzer (m/w/d) Deutsch/Englisch – Finnisch  

Seit über 15 Jahren mit professioneller Kundenorientierung am Markt ist COMLOGOS ein modernes und zukunftsorientiertes Unternehmen für ISO 17100-zertifizierte Sprachdienstleistungen in Fellbach bei Stuttgart.

Sie sind qualifizierter muttersprachlicher Fachübersetzer und haben Interesse an einer langfristigen Zusammenarbeit mit uns?

Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung!

Voraussetzungen:

  • Sie sind finnischer Muttersprachler
  • Sie besitzen einen Abschluss als Übersetzer oder einen Universitätsabschluss in einem anderen Fachgebiet sowie mindestens zwei Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer oder mindestens fünf Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer (Anforderungen gemäß ISO 17100)
  • Sie nutzen und beherrschen Trados Studio (mindestens Version 2017) und Multiterm
  • Sie besitzen fundierte Kenntnisse im Bereich Terminologieaufbau und –pflege
  • Im Team mit Kollegen erstellen Sie idealerweise Übersetzungen inklusive Revision nach der ISO 17100

Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit haben, senden Sie uns bitte den ausgefüllten Fragebogen für Freelancer im PDF-Format sowie Ihre relevanten Abschlusszeugnisse, Referenzen und Ihren Lebenslauf per E-Mail an folgende Adresse: freelancer@comlogos.com

Gerne stehen wir Ihnen für Fragen per E-Mail oder unter der Telefonnummer +49 711 342456-0 zur Verfügung.

Nach Prüfung Ihrer Unterlagen werden wir Ihnen bei Interesse ein kurzes Testprojekt (maximal 400 Wörter) schicken.

Wir freuen uns auf eine langfristige Zusammenarbeit!

Ihr COMLOGOS-Team

Werden Sie Teil unseres internationalen Teams. Für unsere Kunden aus den Bereichen Technik, Wirtschaft, Kultur, IT, Software und Industrie suchen wir auf freiberuflicher Basis:

Freelance-Übersetzer (m/w/d) Deutsch/Englisch – Norwegisch  

Seit über 15 Jahren mit professioneller Kundenorientierung am Markt ist COMLOGOS ein modernes und zukunftsorientiertes Unternehmen für ISO 17100-zertifizierte Sprachdienstleistungen in Fellbach bei Stuttgart.

Sie sind qualifizierter muttersprachlicher Fachübersetzer und haben Interesse an einer langfristigen Zusammenarbeit mit uns?

Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung!

Voraussetzungen:

  • Sie sind norwegischer Muttersprachler
  • Sie besitzen einen Abschluss als Übersetzer oder einen Universitätsabschluss in einem anderen Fachgebiet sowie mindestens zwei Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer oder mindestens fünf Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer (Anforderungen gemäß ISO 17100)
  • Sie nutzen und beherrschen Trados Studio (mindestens Version 2017) und Multiterm
  • Sie besitzen fundierte Kenntnisse im Bereich Terminologieaufbau und –pflege
  • Im Team mit Kollegen erstellen Sie idealerweise Übersetzungen inklusive Revision nach der ISO 17100

Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit haben, senden Sie uns bitte den ausgefüllten Fragebogen für Freelancer im PDF-Format sowie Ihre relevanten Abschlusszeugnisse, Referenzen und Ihren Lebenslauf per E-Mail an folgende Adresse: freelancer@comlogos.com

Gerne stehen wir Ihnen für Fragen per E-Mail oder unter der Telefonnummer +49 711 342456-0 zur Verfügung.

Nach Prüfung Ihrer Unterlagen werden wir Ihnen bei Interesse ein kurzes Testprojekt (maximal 400 Wörter) schicken.

Wir freuen uns auf eine langfristige Zusammenarbeit!

Ihr COMLOGOS-Team

Werden Sie Teil unseres internationalen Teams. Für unsere Kunden aus den Bereichen Technik, Wirtschaft, Kultur, IT, Software und Industrie suchen wir auf freiberuflicher Basis:

Freelance-Revisoren (m/w/d) mit Quellsprache Deutsch und/oder Englisch  

Seit über 15 Jahren mit professioneller Kundenorientierung am Markt ist COMLOGOS ein modernes und zukunftsorientiertes Unternehmen für ISO 17100-zertifizierte Sprachdienst-leistungen in Fellbach bei Stuttgart.

Sie sind qualifizierter muttersprachlicher Fachübersetzer und haben Interesse an einer langfristigen Zusammenarbeit mit uns?

Dann freuen wir uns auf Ihre Bewerbung!

Voraussetzungen:

  • Sie besitzen einen Abschluss als Übersetzer oder einen Universitätsabschluss in einem anderen Fachgebiet sowie mindestens zwei Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer/Revisor oder mindestens fünf Jahre Erfahrung als Vollzeit-Übersetzer/Revisor (Anforderungen gemäß ISO 17100)
  • Sie bieten Revisionen ausschließlich in Ihre Muttersprache an
  • Sie nutzen und beherrschen SDL Trados Studio (mindestens Version 2015) und SDL Multiterm

Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit haben, senden Sie uns bitte den ausgefüllten Fragebogen für Freelancer im PDF-Format sowie Ihre relevanten Abschlusszeugnisse, Referenzen und Ihren Lebenslauf per E-Mail an folgende Adresse: freelancer@comlogos.com

Gerne stehen wir Ihnen für Fragen per E-Mail oder unter der Telefonnummer +49 711 342456-0 zur Verfügung.

Nach Prüfung Ihrer Unterlagen werden wir Ihnen bei Interesse ein kurzes Testprojekt (ca. 200 Wörter Übersetzung und ca. 400 Wörter Revision) schicken.

Wir freuen uns auf eine langfristige Zusammenarbeit!

Ihr COMLOGOS-Team

Nichts Passendes dabei?

Wir freuen uns über jede Initiativbewerbung an
freelancer@comlogos.com
und lernen Sie gerne kennen.