Clear and precise

Technical translations

Technical translations with the right wording: accurate and consistent

Translate complex technical documents in a comprehensible and compliant manner

When it comes to technical translations, there is no room for error or misunderstanding. An inaccurate translation can lead to serious consequences. It is therefore important to hire a specialised technical translation agency. 

Our customers are successful companies in the field of technology that require specialist translations for their outstanding products and services, such as operating instructions, instruction manuals, product data sheets and software.

Our translation agency offers first-class technical translations in (almost) all world languages such as English, Spanish, Chinese and more. We understand that technical documents contain specific terminology and technical terms that must be correctly rendered in the target culture. The challenge for the translation of these texts lies in the correct and consistent terminology and the comprehensibility of the content – consistently from beginning to end. 

Our experienced and qualified technical translators have the necessary technical expertise to ensure that your documentation is translated accurately. We use the latest technology and tools to ensure fast and effective translation.
For more than 15 years, we have been successfully managing customer-oriented translation projects for our clients from various sectors in technology. In the field of technical translation, we have extensive experience in many specialist areas, experienced native-speaker translators for your specialist area, well-established processes and the right tools such as translation memories and terminology management.

Our aim is to provide our clients with first-class technical translations at a competitive price. We place great emphasis on customer satisfaction and work closely with our clients to ensure that the translations meet their requirements. 

For us, excellent translations are a result of lean processes and tailored service. We ensure this through our ISO 17100, 18587 and 9001 certifications and our internal quality management system. 

Our project managers and translators are highly trained, reliable and competent. Feedback from our customers prove this.

Customer testimonials

Rated 5 out of 5
Technical documentation
“Comlogos has been our reliable partner for the translation of specialised technical texts for years. No matter which language – working with Comlogos is always uncomplicated, fast and the translation is of the highest quality.”
Rated 5 out of 5
Marketing
“As one of the world’s leading companies in the demanding field of waterproofing and drying of electrical components, we work with COMLOGOS for our translation tasks. We can always rely on high-quality translations and delivery on time with COMLOGOS.”
Rated 5 out of 5
Development/construction
“Fast turnaround, good price level, high-quality texts – what else could you want from a translation? We have been working closely with COMLOGOS for several years and are consistently satisfied with the results. Our customers only get the best and documentation is part of that.”

The European Machinery Directive 2006/42/EC ...

… defines uniform health and safety requirements for placing machinery on the market within the European Union.

This standard specifies that a machine must not be delivered until the instruction handbook, the EC Declaration of Conformity and, in general, all documents relevant to health and safety are available in the official language of the country in which the machine is marketed. If no operating instructions in the required official language are supplied, the operating instructions – and thus the product – are considered incomplete. Reviewed original operating instructions and other documents must therefore be translated by the manufacturer into the respective national language as an ISO 17100 certified translation and enclosed with the product.

We translate:
User manuals
Declarations of Conformity
Damage analyses
Operating instructions
Assembly instructions
Training materials
Brochures CAD drawings
Product data sheets
Software files
Instructions for use
Process descriptions
Technical documentation and reports
Manuals
Safety instructions
Maintenance instructions

Your personal quote

If you would like to have a text translated professionally, please contact us or request your free quote here. Your own personal contact from our project management team will be happy to help.  

Contact

Latest posts:

SEO translations: How to make your website internationally visible

28. August 2025
Find out why professional SEO translations are crucial for the international visibility of your website – and where machine translation tools such as DeepL or ChatGPT reach their limits.

CE conformity, translation quality and AI: what technical editors need to know now

21. May 2025
If you are responsible for technical documentation in mechanical or electrical engineering, you know that without a correct and comprehensible translation of your instructions, you risk far more than just stylistic weaknesses – legal certainty, product liability and market access are at stake.

AI translations in practice: human vs. machine

13. December 2024
The development of AI-supported translation tools has made enormous progress in recent years. Systems such as ChatGPT or DeepL now offer users convincing solutions for fast and accessible machine translation (MT). But how good are these tools really? And can they keep up with human translators?

MT and AI-supported translations in practice: The duel DeepL vs. ChatGPT

9. October 2024
In a small experiment, we compared DeepL and ChatGPT in terms of their applicability and quality in specialist translations. We chose three types of text from the three different specialist fields of law, marketing and technology, each with a length of around 400 words.

Transcreation – fine-tuning for effective texts

21. June 2024
Having your own stylistically confident language is the be-all and end-all for staging your brand. The challenge is to convey your brand message and inspire the target group. You need to know your target group and strike the right note.

Technical translations require top translator performance

6. June 2024
Directives, standards, laws and guidelines not only determine our everyday working lives. Depending on the industry, we are regularly confronted with certain specifications for different work steps …

Technologies used

Technologies used for this service

Translation memories

Quality improvement and time savings that pay off!

Sliderbild

Terminology database

Consistent terminology for your specialist texts and your company!

Sliderbild

AI-supported translations

Secure translations quickly and inexpensively!

Get in touch

Please do not hesitate to contact us if you have any questions or require information.