IT/Software

Präzise Quellcodes – gelungene Übersetzungen

IT-/Softwarebranche – mit Lokalisierung Märkte erobern

Bereits mit Muttersprache vorprogrammiert.

In kaum einem anderen Sektor geht es so dynamisch und schnelllebig zu wie in der IT-/Softwarebranche. Betrachtet man deren Geschichte wird ein enormer Wandel und eine riesige Entwicklung verzeichnet.

Unsere private Welt besteht heute aus tausenden Apps, Online Plattformen, Gadgets und Games. Das gleiche gilt für das Geschäftsleben, denn hier sind unzählige Systeme, PC-Programme/-Softwares, Plug-Ins, Datenbanken, Websites, Shop-Systeme, E-Commerce und Softwares für Maschinen und Geräte, welche alle kreiert, programmiert und entwickelt werden, nicht mehr aus unserem Alltag weg zu denken.

Diese Entwickler, Fachleute und Unternehmen sitzen beispielsweise in Bangalore/Indien, in Kalifornien/USA oder in München/Deutschland, sprich weltweit.

Der globale Nutzen hängt davon ab, ob Sie Ihre Produkte und Ihre Informationen in die landestypische Sprache – präzise und einwandfrei übersetzt – auf den Markt bringen können. Danach definiert sich Ihr Unternehmenserfolg. Ganz nach dem Motto: „Think global, act local.“

An dieser Stelle können wir Ihnen als professionelles Unternehmen mit unseren Übersetzungsservices fremdsprachliche Kommunikation oder ganzheitliche Beratung unter die Arme greifen.

 

Sicherheit

IT/Software

Kraftgewinnung durch die richtigen Quellen.

Bei Ihrer Übersetzungsanfrage kann es sich um eine Softwarelokalisierung handeln, welche Sie für einen Vertriebspartner in England benötigen. Oder Sie möchten Ihre erfolgreiche App international bekannter machen und benötigen diese in Spanisch, Englisch und Chinesisch. Ganz gleich, wohin die Reise geht – COMLOGOS hilft Ihnen in allen Weltsprachen mit qualifizierten Fachübersetzern weiter.

Überblick Textarten:

  • Software, Softwarelokalisierung, -applikationen
  • PC-Programme
  • Bedienungsanleitungen
  • Technische Dokumentationen
  • IT-Dokumente/-Systeme wie ERP und SRM
  • Apps
  • Games
  • Plug-Ins
  • E-Commerce
  • Datenbanken/CRM
  • Fachartikel
  • Analysen und Berichte
  • Bücher
  • Schulungen, E-Learnings
  • Kongressunterlagen
  • Verträge
  • Patente
  • Marketingmaterialien, Broschüren

 

Zertifizierte Übersetzungen mit 1a Qualität

Um Ihre Branche bedienen zu können und Ihr Fachgebiet genau zu verstehen, arbeiten wir ausschließlich mit hochqualifizierten Fachübersetzern. Diese werden von COMLOGOS evaluiert und müssen bestimmte Kriterien erfüllen. Denn fachliches Know-how ist neben großer Genauigkeit sehr essentiell. Unsere Übersetzer bilden sich auch regelmäßig weiter, um immer auf dem neuesten Stand der Entwicklungen zu bleiben.

Unsere Übersetzer sind Muttersprachler, die Translation Memory-Systeme mit kunden- und sprachspezifischen Translation Memorys und Termbanken zum Arbeiten nutzen. Damit ist es möglich, Ihre Übersetzungen sowie Ihre Fachterminologie festzuhalten und bei künftigen Übersetzungsprojekten zu verwenden. Der Übersetzer erhält bei sogenannten Matches, direkt beim Übersetzen anhand der Inhalte des Translation Memorys, Vorschläge vom System, die er nutzen und entsprechend anpassen kann. Durch das Befüllen des Translation Memorys mit Ihren sprachpaarspezifischen Übersetzungen wird die Effizienz beim Übersetzungsprozess fortlaufend optimiert. Somit sparen Sie nicht nur Zeit, sondern auch Kosten.

Bei Interesse können wir Sie beim Thema Terminologiemanagement unterstützen. Sprich, wir helfen Ihnen eine Terminologiedatenbank aufzubauen, zu erweitern und zu pflegen.

Des Weiteren bieten wir Fachübersetzungen nach ISO 17100 an. Bei dieser Zusatzleistung vergleicht ein zweiter Fachübersetzer den Ausgangstext mit der Übersetzung und prüft diese auf Grammatik, Rechtsschreibung und Vollständigkeit. Dadurch können wir Ihnen präzise, hochwertige Fachübersetzungen liefern, gerne auch innerhalb von kurzen Zeitfristen.

Mit unserem Qualitätsstandard schaffen wir Vertrauen und Zufriedenheit bei unseren Kunden. IT- und Softwareunternehmen vertrauen auf COMLOGOS.

Wir sind ein zertifiziertes Unternehmen und dadurch nachweispflichtig, was die Kompetenzen und Qualifikation unserer Mitarbeiter betrifft. Außerdem unterzeichnen unsere internen sowie externen Mitarbeiter eine Geheimhaltungsvereinbarung. Ihre persönlichen Daten bleiben somit vertraulich.

COMLOGOS.

Wir übersetzen.

Weltweit.

Lokalisiert.

Digital.

Präzise.

Ohne Codes.

Korrekt und Genau.

Ihr persönliches Angebot

Nutzen Sie unseren 1a Service und nehmen Sie mit uns Kontakt auf. Gerne können Sie Ihr persönliches Preisangebot anfordern. Die Anfrage ist für Sie kostenfrei. Wir freuen uns auf Sie und beraten Sie gerne!