BLOGS – die Welt der Sprache und Übersetzung
COMLOGOS IS(S)T DEUTSCH.
COMLOGOS IS(S)T DEUTSCH. WILLKOMMEN IN DEUTSCHLAND! Zum besinnlichen Jahresausklang, wenn weihnachtlicher Duft und weihnachtliches Flair in der Luft liegen, möchten wir mit unserer Blog-Reihe „Rezepte des Monats“ zum Ende kommen. In unserem letzten Beitrag nehmen wir...
Übersetzungsgerechtes Schreiben: Beispiele
Bild: Pexels Blog-Reihe "Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte" Beispiele aus dem Alltag eines Übersetzers Übersetzungsgerechtes Schreiben tut jedem Text gut Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich lese unheimlich gerne reale Beispiele aus dem...
Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte: Formatierung ist das das A und O
Bild: PexelsBlog-Reihe "Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte" Formatierung: das A und O für übersetzungsgerechtes Schreiben Im ersten Teil dieser Blog-Serie zu übersetzungsgerechtem Schreiben haben wir uns bereits angesehen, warum diese Art zu...
Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte: Warum Terminologie und kontrollierte Sprache die Basis für übersetzungsgerechtes Schreiben ist
Bild: PexelsBlog-Reihe "Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte" Warum Terminologie und kontrollierte Sprache die Basis für übersetzungsgerechtes Schreiben ist Im ersten Teil dieser Blog-Serie haben wir uns die Vorteile von übersetzungsgerechtem Schreiben...
Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte: Warum übersetzungsgerechtes Schreiben sinnvoll ist
Bild: PexelsBlog-Reihe "Übersetzungsgerechtes Schreiben für technische Texte" Warum übersetzungsgerechtes Schreiben sinnvoll ist Übersetzungsgerechtes Schreiben bedeutet bereits bei der Erstellung eines technischen Textes eine nachfolgende Übersetzung zu...
Eine beeindruckende Rückmeldung unserer Kunden
Ergebnisse unserer Kundenumfrage Im November/Dezember 2021 führten wir eine Kundenzufriedenheitsumfrage unter unseren Kunden durch. Herzlichen Dank an alle, die mitgemacht haben! Sehr gefreut haben wir uns über die hohe Zufriedenheit (98%) und...
Bedienungsanleitungen übersetzen
Übersetzen einer Bedienungsanleitung „Eine Gebrauchsanweisung zu übersetzen ist doch nicht schwer! Und vor allem braucht man die doch nur auf Englisch. Englisch kann doch mittlerweile jeder! Und außerdem bestehen die meisten Bedienungsanleitungen sowieso fast...
Zertifizierungen
Zertifizierungen: was sie bedeuten und warum sie wichtig sind Heutzutage ist Vertrauen genauso wichtig – wenn nicht sogar wichtiger – als Geld. Vor allem in Geschäftsbeziehungen spielt Vertrauen eine immens große Rolle. So werden zuverlässige und qualitativ...
Medizintechnik
Medizintechnik: die Branche, Übersetzungen und neue Regeln Schon lange ist die Medizintechnik ein bedeutender Zweig der deutschen Wirtschaft. Spätestens jedoch seit der aktuellen Corona-Pandemie ist sie nahezu in aller Munde. Durch neue EU-Regularien, die dieses und...