LAW: YOUR TEXTS IN LEGALLY SAFE HANDS
What vindicates us: Native language.
For legal texts, we rely exclusively on experienced and technically specialised translators. Regardless of the field of law involved, whether it is labour law, patent law, tax law, trade law, construction law, social law, criminal law, European law or international law, we literally take care of your rights. This is because legal translations require a corresponding, precise technical vocabulary in the different legal systems. In addition, these technical translations must be translated into the foreign language in a legally secure manner.
Your advantage with COMLOGOS: We work with specialist translators who are native speakers of the target language to ensure the highest quality.
For translations of legal texts we are the partner of choice for many law firms or legal departments in companies. Our Customers in the legal industry appreciate our service, as it guarantees quality, care, precision and speed. COMLOGOS treats everything as strictly confidential.
Since translations of legal texts are often required at short notice, our process planning is optimised to meet this requirement. Our order processing is geared to a fast, but also careful execution of your project.
We ensure this by using modern digital technology, software and media. This applies to our project management as well as our translators.
After the translation is completed, the translator performs a self-check regarding spelling and grammar in SDL Trados Studio. During the revision according to ISO 17100, the translation is then checked by a second specialist legal translator.
Certification of our work
Since the quality of our services is of great importance to us, COMLOGOS is certified according to both ISO 9001 and ISO 17100.
Through our certifications we can guarantee the quality of our translations. The ISO standards stipulate, among other things, that every legal translation must be revised by an industry expert.
You can be sure that your legal documents will be translated professionally and precisely. Simply request a quote and convince yourself of the quality and our prices for legal translations.
Overview of legal texts
- General terms and conditions
- Data protection regulation (GDPR)
- Contracts
- Proxies
- Legal texts
- Financial documents
- Non-Disclosure Agreements
- Judicial/court documents
- Protocols
- Guidelines
- Certificates
Confidentiality creates trust
Many documents contain confidential data, which we naturally treat with the utmost discretion. In order to ensure this, our internal and external employees are contractually bound by a confidentiality agreement. This prohibits passing on documents to unauthorised third parties. If desired, an additional non-disclosure agreement can be signed. On our website, your information and files are transmitted using SSL encryption.
Your benefits with COMLOGOS
- Reliability in translations with precision, quality and discretion
- Technical translators with evaluated qualifications and proof of expertise
- Legal texts in all fields of law
- Speed through lean processes
- ISO certifications
- Translations in over 70 languages
The world is spinning fast
The law is the basis for your business, it is the standard for your contract. Globalisation has put the economy on a new footing. Legal standards determine everyday life, they profoundly define the rules of engagement and determine their validity – geographically and chronologically. International lawyers increasingly rely on professional quality assurance and translation services, be it for the translation of certificates or employment contracts, for the preparation of quotations for tenders or international project consortia. Native-speaking, experienced technical translators are the key to quality and speed for your translations.
Your personal quotation
Take advantage of our competent service for your personal quotation. The enquiry is free of charge for you. We are happy to advise you!